dr. Meredith Grey: i can't, i can't remember our last kiss. all i could think about was, "i'm going to die today and i can't remember our last kiss," which is pathetic. but the last time we were together and happy, i ... want to be able remember that, and i can't, Derek. i can't remember.
dr. Derek Shepherd: i'm glad u didn't die today.
*starts to leave but stops*
dr. Derek Shepherd: it was a thursday morning, u were wearing that ratty little "dartmouth" t - shirt u look so good in, the one with the hole in the back of the neck. u'd just washed ur hair and u smelled like some kind of ... flower. i was running late for surgery. u said u were going to see me later, and u leaned to me, u put ur hand on my chest and u kissed me. soft. it was quick. kind of like a habit. u know, like we'd do it everyday for the rest of our lives. and u went back to reading the newspaper and i went to work. that was the last time we kissed.
*Derek starts to leave*
dr. Meredith Grey: lavender. my hair smelled like lavender ... from my conditioner.
dr. Derek Shepherd: lavender. huh.
*smiles then leaves*
***
i can't remember our last kiss.
4 коментара:
А пука ли ти изобщо?!?
очевидно.
Пука ли й изобщо?
Когато нещо, което обичаш, от което имаш нужда, умре, и болката до такава степен е притъпила сетивата ти, че вече не ти позволява да си го спомниш, и забравата идва като последна защитна реакция: пука ли ни?
Пука ли ни, че всичко е преходно и след края не ни остава даже пепелта на онова, което е изгоряло, и колкото и да обикаляме празното огнище, то никога няма да ни стопли отново, защото и в нас е празно, и дупката заплашва да ни погълне?
А когато забравим дори къде е било огнището и не можем да се върнем, и нямаме посока наникъде, защото всичките ни ориентири просто са изчезнали?
Когато се превърнем в празни черупки, защото нямаме сили да си спомним онова, което ни е изпълвало?
Дали й пука?
Добре казано.
Макар риторичните ти въпроси да не водят към еднозначен отговор. Но разбрах какво имаш предвид.
Публикуване на коментар